Sabendo disso, a empresa lançou em sua fanpage do Facebook um vídeo brincando com a situação.
Basicamente, no primeiro curta sobre o assunto, eles transcreveram em um copo da Starbucks (sim, sou viciado, e daí?) algumas formas de fonética da marca (ou seja, como ouvimos). Quem já foi no Starbucks e tem um nome que foge um pouco do padrão, sabe que isso acontece…
Essa explicação foi dada pelo brasileiro Hugo Barra, vice-presidente da marca, durante evento realizado na Índia tendo sido organizado pelo site de tecnologia BGR.
Além de ensinar a pronúncia, o executivo aproveitou para “ilustrar” o significado do nome, revelando que este é composto de duas palavras: xiao mi, que pode ser traduzido como “pequeno arroz”. Curioso, não?
E aí? Você já falava Xiaomi corretamente?
Nem todo mundo entendeu nosso nome. Olha só o que acontece quando a gente pede um café. Será que ele é difícil de falar mesmo?
Posted by Mi Brasil on Quinta, 19 de março de 2015